Spanish Songs with Lyrics and Translation – Page 2

You are on Page :  2 3

Song name : 20 de Enero

By : La Oreja de Van Gogh


(More Youtube links to this song : link1link2link3)

And here are the lyrics:

In Spanish In English
Pensé que era un buen momento,
por fin se hacía realidad,
tanto oír hablar de tu silencio,
dicen que te arrastra como el mar.
Llené de libros mi maleta,
también de fotos tuyas de antes,
dibujé tu sonrisa junto a la mía,
me dormí con tu abrigo en el sofá
I thought it was a good moment,
finally it became a reality,
so much I heard about your silence,
they say that it drags you like the sea.
I filled my suitcase with books,
also photos of you, of the past
I sketched your smile next to mine,
I slept with your coat on the couch
Quiero estar a tu lado,
quiero mirarte y sentir,
quiero perderme esperando,
yo quiero quererte o morir…
I want to be beside you,
I want to look at you and feel,
I want to lose myself waiting,
I want to love you or die …
Estribillo :
Y en el momento que vi tu mirada buscando mi cara,
la madrugada del 20 de enero saliendo del tren,
me pregunté que sería sin ti el resto de mi vida,
y desde entonces te quiero, te adoro y te vuelvo a querer
Chorus :
And at the moment I saw your eyes searching my face,
the early hours of January 20, while exiting the train,
I wondered what it would be like, without you the rest of my life,
and since then I love you, I adore you and I return to love you
Cogí un tren que no dormía,
y vi tu cara en un cristal,
Era un reflejo del sol de mediodía,
era un poema de amor, para viajar
I took a train that did not sleep,
and I saw your face in a crystal,
It was a reflection of the midday sun,
It was a love poem, for travelling
Quiero estar a tu lado
quiero mirarte y sentir,
quiero perderme esperando,
yo quiero quererte o morir…
I want to be beside you,
I want to look at you and feel,
I want to lose myself waiting,
I want to love you or die …
Estribillo Chorus
Te perdí
Y no te perderé
Nunca más te dejaré
Te busqué, muy lejos de aquí
Te encontré pensando en mí
I lost you
And I will not lose you (again)
I will never leave you
I looked for you, very far from here
I found you, thinking about me
Estribillo Chorus




Song name : Ni una sola palabra

By : Paulina Rubio


(More Youtube links to this song : link1link2link3)

And here are the lyrics:

Está gritando, ya sé que no se entera
el corazón escucha tu cabeza
pero a donde vas
me estás escuchando
que hay de tu orgullo
que habiamos quedado
It is yelling, I know it is not aware
my heart listens to your head
but where are you going
are you listening to me
what happened to your pride
that we agreed upon
La noche empieza y con ella mi
camino
te busco a solas con mi mejor
vestido
pero a donde estás
qué es lo que ha pasado
qué es lo que queda después de tantos años
The night begins and with it my journey
I look for you, alone, with my best dress
but where are you
What is it that happened
what is it that remains after so many years
Miro sus ojos que un dia
me miraron
busco tu boca, tus manos,
tus abrazos
pero tu no sientes nada
y te disfrazas de cordialidad
I look at his eyes that one day were looking at me
I seek your mouth, your hands, your hugs
but you do not feel anything
and you disguise yourself with cordiality
Estribillo :
Ni una sola palabra
ni gestos ni miradas apasionadas
ni rastro de los besos que antes me dabas hasta el amanecer.
Ni una de las sonrisas
por las que cada noche y todos los días
sollozan estos ojos
en los que ahora te ves.
Chorus :
Not a single word
nor gestures nor enthusiastic glances
no trace of the kisses that you used to give me till dawn.
Not one the smiles
because of which, every night and every day
these eyes, from which I see you now, are sobbing
Como un juguete que choca contra un muro
salgo a encontrarte y me pierdo
en cuanto busco
una oportunidad, un milagro, un hechizo
volverme guapa y tu guapo conmigo
Like a toy that bumps into
a wall
I go out to find you and I get lost
When I look for
a chance, a miracle,
a spell
becoming nice again and your nice with me
Frente a los ojos que un día me miraron
pongo mi espalda y algunos cuantos pasos
y me apunto otra derrota
mientras mi boca dice:”Nunca más”.
Before the eyes that one day were looking at me
I turn my back and do
some steps
and I head myself to another defeat
while my mouth says: “Never again”.
Estribillo Chorus
No puede ser
no soy yo
me pesa tanto el corazón
por no ser de hielo cuando el cielo me pide paciencia
It cannot be
it’s not me
My heart weights so much on me
for not being made of ice when the sky asks me for patience
Estribillo Chorus
Palabras… Words…




Song name : Te necesito

By : Amaral


(More Youtube links to this song : link1link2link3)

And here are the lyrics:

Oh, cómo quieres
que me aclare
si aún soy demasiado joven
para entender lo que siento
pero no para jurarle al mismísimo ángel negro
que si rompe la distancia que ahora mismo nos separa
volveré para adorarle, le daría hasta mi alma
si trajera tu presencia a esta noche que no acaba
Oh, how do you expect me to clarify myself
if I’m still too young
to understand what I feel
but not to swear to the very same black angel
that if he breaks the distance that now separates us
I will return to adore him, I would give him up my soul
if he will bring your presence to this night that never ends
Te necesito como
a la luz del sol
en este invierno frío
pa’ darme tu calor
I need you like I need the light of the sun
in this cold winter
to give me your warmth
Oh, como quieres que te olvide
si tu nombre está en el aire
y sopla entre mis recuerdos
si ya sé que no eres libre,
si ya sé que yo no debo
Retenerte en mi memoria
así es como yo contemplo
mi tormenta de tormento,
así es como yo te quiero
Oh, how do you want me to forget you
if your name is in the air
and is blowing through my memories
if I know that you’re not free anymore,
if I know that I should not
Hold you in my memory
this is how I contemplate
my storm of torment,
that’s how I love you
Te necesito como
a la luz del sol
en este invierno frío
pa’ darme tu calor
te necesito como a la luz del sol
tus ojos el abismo
donde muere mi razón
I need you like I need the light of the sun
in this cold winter
to give me your warmth
I need you like to the light of the sun
Your eyes, the abyss
where my reason dies
Oh, cómo quieres
que me aclare
oh, amor, cómo quieres que te olvide
Oh, how do you expect me to clarify myself
oh, love, how do you expect me to forget you
Te necesito como
a luz del sol
en este invierno frío
pa’ darme tu calor
te necesito como a luz del sol
tus ojos el abismo
donde muere mi razón.
I need you like I need the light of the sun
in this cold winter
to give me your warmth
I need you like to the light of the sun
Your eyes, the abyss
where my reason dies
Oh, te necesito
te necesito
te necesito
te necesito.
Oh, I need you
I need you
I need you
I need you

star Continue to page 3 of the Songs in Spanish arrow1

star About languages :

star On Cities and Countries :

star Other Stuff :

star If you find incorrect data on this page, like a restaurant that has closed or a big river that has moved or you want to tell me something, please write me to contact.