- Milim yafot me-ele – (The Idan Raichel project group)
- Shir afreha – (Ofra Haza)
- Mala, mala, mala – (Tzika Pik)
- Alev – (Maya Buskila & Tzika Pik)
- Eineh yehola – (Ahalonot agvo-im)
- Ata hayav lamut alay – (Hamsa)
- Ze akol bishvileh – (Dany Senderson)
- Lagur ito – (Riki Gal)
- Ani lo yehola biladeha – (Dana International)
- Alevay- (Boaz Sharabi)
- Eloim natan leha bematana – (Aburganim)
- Shuv lo shaket – (Arik Einstein)
- Od Shabbat – (Tipex group)
- Siman sheata tzair – (Gidi Gov)
- Yad be-Yad – (Ofra Haza)
- Ani ve ata – (Arik Einstein)
- Zemer nuge, Atishma koli – (Ahalonot agvo-im)
- Ze kore – (Arik Lavi)
- Holem besfradit – (Shlomo Idov)
- Kol anehalim – shir stav – (Arik Lavi)
- Etzli akol beseder – (Boaz Sharabi)
- Panim el mul panim – (Yehuda Poliker)
- Etzel adoda veadod – (Dany Senderson)
- Mary Lou – (Tzvika Pik)
- Leolam beikvot ashemesh – (Sherry)
- Shir a-ava bedoui – (Itzhak Klepter)
- Kmo tzipor – (Ofra Haza)
Milim Yafot Me-ele – (Prettier words than this)
By: The “Idan Raichel Project” group.
Youtube links to this song : link1, link2, link3
And here are the lyrics:
Hebrew | English |
Tu ai mera pyaar pe-la | (Words in Hindu, not Hebrew. They mean: You are my first love). |
Ze lo omer she-ani lo af pa-am Ze rak ahshav az te-hak-e Ve-az avo k-she-ya-avor a-za-am Ve-az aha-zor ke-she-it-ba-er. |
It doesn’t mean that I am never, It’s just now so wait And then I will come when the fury pass And then I will return when it clears up. |
Ze lo omer she-ani lo hoshevet Aleha behol yom, kol sha-a Adain ein shalva ve-ein et asheket Ki bekol makom ola muli dmutha. |
It doesn’t mean I am not thinking About you each day, each hour. There is still not tranquility and no silence Because in every place, your figure rises in front of me. |
Gam im kashe li le-agid milim yafot me-ele Gam im lo matzati dereh le-agid, sheani shel-ha Teda lahshov sherak otha ani o-evet Teda balev ani tamid itha Teda ani tamid tamid itha. |
Even if it’s hard for me to say prettier words than these. Even if I didn´t find a way to say, that I’m yours Know that I only love youKnow in my heart, I am always with you Do know that I am always, always with you |
Tu ai mera pyaar pe-la | (Words in Hindu, not Hebrew. They mean: You are my first love). |
Ze lo omer shekah ve-ein a-heret
Zo rak sufa beyom holef |
It doesn’t mean that it’s so and no other way. It’s just a storm on a passing day And then you’ll see how when the sun will shine I will return to you from the heavy rain. |
Gam im kashe li le-agid milim yafot me-ele Gam im lo matzati dereh le-agid, sheani shel-ha Teda lahshov sherak otha ani o-evet Teda balev ani tamid itha Teda ani tamid tamid itha. |
Even if it’s hard for me to say prettier words than these. Even if I didn´t find a way to say, that I’m yours Know that I only love youKnow in my heart, I am always with you Do know that I am always, always with you |
Which Electric Shaver for Men ? The Best razors available on Amazon.
Shir Afreha – (The song of the Cheap girl)
By: Ofra Haza
Youtube links to this song : link1, link2, link3
And here are the lyrics:
Hebrew | English |
Ein li rosh lemilim arukot Veata min mila aruka shekazot Ciao yedidi vedash lehayeha Betikva shetavin et afrehaAshemesh shel Faradg koraat et ayam Ve-ani mafliga betoh akabkabim Lean sheyekhu a-orot ani shamIm alaka alipstik veshar dawin |
I’m not in the mood for long words And you are a kind of a long word Ciao, my friend and regards to your life In the hope that you will understand the Freha. (Cheap girl) The sun of Faradj, tears up the seaAnd I sail along in my sandals Wherever the lights will take me, I’ll be there With the nail polish ,the lipstick and rest of show-off. |
Ki ba li lirkod, ba li shtuyot
Ba li litzhok velo ba li aleha Ba li litzok ani freha |
Because, I want to dance, I want no-sense I want to laugh and I don’t want you I feel like it during the day and during the night I want to shout, I am a freha. |
Panim shelo osot heshbon Ve-jeans be-style shekatuv ba-iton Silsul nitzhi base-arot Veposterim bimkom kirot Rotza le-ehov kmo basratim Hatih sheyavo be-anglit utzva-im”Come on baby” amatos me-hake Ve-od halom sheli mamri lo ubohe |
A cool face And a pair of jeans styled as stated in the magazines Permanent waves style in the hair And posters instead of walls I want to love like in the movies A pretty guy who will come in English and in colours “Come on baby” the airplane is waiting And another dream of mine takes off and cries |
Ba li lirkod, ba li shtuyot Ba li litzhok velo ba li aleha Ba li bayamim veba li baleylotBa li litzok ani freha |
I want to dance, I want no-sense I want to laugh and I don’t want you I feel like it during the day and during the night I want to shout, I am a freha. |
Pa-am od ye-iye li zman li-yot gdola Pa-am tigamer amesiba Ki besof kol freha mistater shikun katan Ba-al le dugma ve-elef Kivun-e ashan |
One day, when I will have the time to be grown-up One day, the party will be over For at the end of every “Freha” lies a little apartment complex, An exemplar husband and thousand directions of smoke |
Ba li lirkod, ba li shtuyot Ba li litzhok velo ba li aleha Ba li bayamim veba li baleylotBa li litzok ani freha |
I want to dance, I want no-sense I want to laugh and I don’t want you I feel like it during the day and during the night I want to shout, I am a freha. |
Mala, Mala, Mala – (Higher & higher & higher)
By: Tsvika Pik
Youtube links to this song : link1, link2, link3
And here are the lyrics:
Hebrew | English |
Musika, lalev i hoderet Umadlika et kol anshamot Vegam madbika beketzev roge-a, et kol aguf Ve-az mit-hashek ba-avir la-uf |
Music, penetrates the heart and sets on fire all the souls And takes over, in a relaxed rhythm the whole body, And you feel like flying in the air |
Nagen li beroh mangina yafa Noge u atzlil shel a-ava Bohe sham balayla St-Louis blues Shirim she-ayu az tamid yi-yu |
Play for me gently, a beautiful melody Pleasant is the sound of love The St-Louis Blues cries there at nightSongs from those times will always stay |
Chorus: Mala mala mala Im kol ashirim ve-amanginot Mala mala mala Shiru od va-od Ma-la ma-la ma-la Kol atzlilim menagnim otah Shir me-alev shir yafe kamoh Mala mala mala |
Chorus: Higher & higher & higher With all the songs and the melodies Higher & higher & higher Sing more and more Higher & higher & higher All the sounds are playing you A song from the heart, beautiful as you Higher & higher & higher |
Shir yafe, halom tzo-ani, Mapuhit ape, Gitara ba-ofek, Kola rafe Behi saksofon medaber elay Yemey a-etmol yahzeru ulay |
A beautiful song, a gypsy dream, A mouth harmonica, A guitar in the background Its voice is faded, A saxophone whining speaks to me The “yesterday days” may come back |
Nagnu li be-etzev, akinorot Taku behalil uvahatzotzrot Aku batupim tzu bimholot Aridi, tizmoret, alevavot |
Play for me sadly, you the violins Make a big noise in the flute and trumpets Beat the drums, start dancing And you, the orchestra, make the hearts tremble |
Continue to page 2 of Hebrew songs
About languages :
- Hebrew Vocabulary, Hebrew Verbs, Israeli Sites, Israeli Songs, Learn Hebrew Online.
- Songs with translation :French songs, Spanish songs, Italian songs, Hebrew songs
- Learn Spanish, Learn French.
On Cities and Countries :
Other Stuff :
- Dancing Salsa – Info for Beginners
- Being Vegetarian – Info
- What to Pack ? the visual list that will help you prepare the suitcase.
If you find incorrect data on this page, like a restaurant that has closed or a big river that has moved or you want to tell me something, please write me to contact.