Estás en la página : 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Leolam Beikvot Ashemesh – (Siempre siguiendo el sol):
Por: Sherry
Enlaces youtube a esta canción : enlace1, enlace2, enlace3
Y aquí están las letras:
Hebreo | Español |
Yom jamim, Yom ksamim, Yom tamim Alajnu im ashemesh Ba-arov, yom za-ov Laila tov aya lanu leil emesh |
Un día caliente, Un día mágico, Un día inocente, Caminamos con el sol Al atardecer, un día de oro Una buena noche tuvimos anoche |
Boker kam, Mul ayam, ey misham Nijnas ayom ba-sha-ar Bajalon, etz alon Ve-vilon niztu be-or ashajar |
La mañana se levantó En frente al mar, por ahí El día entró por la entrada En la ventana, un árbol de roble Y una cortina, se iluminaron con la luz del amanecer |
Estribillo : Ken, ken, ken, ken Le-olam be-ikvot ashemesh Le-olam be-ikvot a-or Ashemesh et yomi roshemet Ve-libi tzipor |
Estribillo : Sí, sí, sí, sí Siempre siguiendo el sol Siempre siguiendo la luz El sol marca mi día Y mi corazón es un pájaro |
Ben adam, kum, nirdam Lo nadam Aru-aj she-batjelet Rosh arem, or karev Or zorem yashar el saf adelet |
Un hombre, se levanta, se duerme No se aquieta El viento que está en el cielo Alza la cabeza! una luz se acerca Una luz fluye directamente hacía la entrada |
Estribillo | Estribillo |
Shir a-ava bedoui – (Una canción de amor beduina)
Por : Itzhak Klepter
Enlaces youtube a esta canción : enlace1, enlace2, enlace3
Y aquí están las letras:
Hebreo | Español |
Tziley jalil el ajolot shel amidbar, aya shole-aj Litef u et gufa araj, ve-asufa tarfa akol |
Enviaba sonidos de flauta a las arenas del desierto Acarició su suave cuerpo y la tormenta lo devoró todo |
Jadal le-eyot kmo ajolot Ani rotza otja kmo sela Az ivti-aj, lo lindod shuv, kmo ajol |
Deja de ser como la arena! Quiero que seas como una roca Entonces, prometió no vagabundear más, como la arena |
Kshe-arujot oto litfu Be-oz ajaz be-mot a-o-el Oznav atam, u lo lishmo-a lo linshom klal et atzlil |
Cuando los vientos le acarició Agarró fuertemente el palo de la tienda Selló sus oídos para no oír, no respirar el sonido |
Ata navad, lajash midbar Ata nikvar be-o-el tzar Ve-akvasim pa-u ba-vadi kmo jalil |
Tu eres un nómada, susurró el desierto Estás enterrado en una tienda estrecha Y las ovejas balaron en el wadi como una flauta |
Estribillo : O, o, o, o, kol kore lindod, lindod O, o, o, o, kol kore lindod, lindod |
Estribillo : Oh oh oh oh, una voz llama: vagar, vagarOh oh oh oh, una voz llama: vagar, vagar! |
U-kshepartzu ashitfonot Shajah et kol ma she-ivti-aj El atzlilim shel ajalil Oshit yadaim ba-sufa |
Y cuando las inundaciones se desataron, Olvidó todo lo que había prometido A los sonidos de la flauta Extendió sus manos en la tormenta |
Be-mejol teruf, bikney asuf Nisjaf shikor, kmo jol baru-ajGam asla-im parsu knafa-im Kmo anafa |
En una danza frenética, en las cañas Se arrastró borracho, como arena en el viento También las rocas, extendieron sus alas como una garza |
U-keshe-jazar shuv al suso Le-a-amik et mot a-o-el Al ayeri-ot i be-jutim Ubetzva-im milim rakma |
Y cuando volvió sobre su caballo Para profundizar el poste de la tienda Ella bordaba palabras sobre las telas de la tienda, con cuerdas y en colores |
Baruj shuvja boged Ejoz eitev be-mot a-o-el Ki gam oti sufa nodedet sajafa |
Bienvenido traidor, Sujeta firmemente el palo de la tienda Porque una tormenta me arrastró también |
Estribillo | Estribillo |
Kmo Tzipor – (Como un pájaro)
Por : Ofra Haza
Enlaces youtube a esta canción : enlace1, enlace2,
Y aquí están las letras:
Hebreo | Español |
Estribillo : Kmo tzipor, nolda la-jofesh Efros knafa-im li el anofesh Ki tikvotay bi shavu lekanenEshkaj yamim lelo margo-a, Emtza menuja, shalvat elo-a Ve-gam shiray jazru le-itnagen |
Estribillo : Como un pájaro, nacido para la libertad Extenderé mis alas hacía el reposo Porque mis esperanzas, volvieron a anidar en mi Olvidaré días sin descanso, Encontraré descanso, tranquilidad de Dios Y también mis canciones, volvieron a tocar |
Bein yediday, al amirpeset Ani mamash, mamash nirgeshet Gam be-libi, argish et ashinuyEtmol a-iti ke-iveret Ko bodeda, kol-kaj ajeret Upeta kmo jalom bilti tzafui |
Entre mis amigos, en la terraza Estoy muy, muy emocionada También en mi corazón, sentiría el cambio Ayer estaba como ciega Tan sola, tan diferente Y de repente, como un sueño inesperado |
Estribillo | Estribillo |
Amshij lashir shirey o-evet Ajaroz milim, pniney majshevetArgish sof sof, o, ma ze lijiotYamim niljamti, lo vitarti Al ye-ushi sof sof gavartiAl ken, ani bein ame-usharot |
Seguiré cantar canciones de amor Voy a rimar letras, pensamientos «de perla» Finalmente, voy a sentir, oh, lo que es vivir Luché durante días, no me di por vencida He conquistado, por fin, mi desesperación Por lo tanto, estoy entre las más felices |
Estribillo | Estribillo |
Volver a la página 1 de canciones en hebreo
Sobre Idiomas :
- Vocabulario en hebreo, Verbos hebreos, Sitios israelíes, Canciones israelíes, Aprender hebreo online.
- Canciones con traducción : canciones en francés, canciones en italiano, canciones en hebreo.
- Aprender francés.
Sobre Ciudades y Países :
Otras Cosas :
- Sobre Bailar Salsa, Bachata, Kizomba
- Ser Vegetariano – Info
- La Lista Visual que le ayudará a Preparar la Maleta.
Si encuentras datos incorrectos en esta página, como por ejemplo un restaurante que ha cerrado o un gran río que se ha movido o quieres decirme algo, por favor escríbeme a contacto.