¿ Cómo aprender hebreo por tu cuenta ? – Aprender en línea

Shalom

Este sitio está escrito en 6 idiomas (puedes confirmarlo en la página principal). Todo está escrito personalmente por mí en todos los 6 idiomas.
Tres de estos idiomas (español, italiano y portugues), he aprendido solo, sin visitar una escuela (a los otros 3 idiomas, fui expuesto durante la juventud, con escuelas). Ahora voy a compartir mi experiencia y te daré algunos consejos sobre el aprendizaje de un idioma por tu cuenta y lo que se puede esperar.
También recomiendo algún material de aprendizaje, más adelante.

No existe una manera mágica y rápida para aprender un idioma

Siento decepcionarte con esto. Sé que se puede encontrar en Internet una gran cantidad de sitios que prometen de aprender un idioma en tan sólo unas semanas gracias a un método especial que es mejor y más rápido que las escuelas tradicionales. No es serio.
¿De verdad crees que las escuelas tradicionales son estúpidos y no tienen conocimiento de los métodos de enseñanza disponibles ?
Aprender un nuevo idioma es un proceso largo y gradual. Es algo que toma años. Por supuesto que se puede manejar algo en tan sólo unos meses, pero por lo general no es suficiente y si no vas a seguir aprender y practicar y estar expuesto a la lengua, olvidarás todo.
Si no me crees, puedes pedir a adultos alrededor sobre el tiempo que tardaron en aprender un nuevo idioma, es generalmente años y no meses.
Cada lengua tiene su propia filosofía y su propia estructura de frases, una traducción entre idiomas no es directa. Se necesita algún tiempo para acostumbrarse a un nuevo idioma y también hay una gran cantidad de vocabulario y gramática a conocer.

¿Es posible aprender un nuevo idioma como adulto ?

Sí, por supuesto. También los niños necesitan unos años para aprender a hablar un idioma y están recibiendo un montón de «lecciones privadas» de sus padres y luego tienen que ir a la escuela para aprender a leer y escribir. Como adultos, nuestro cerebro no es tan flexible como el de los niños y es posible que nunca se obtenga el acento correcto (no importa) pero los adultos todavía tienen algunas ventajas sobre los niños. Sabemos cómo encontrar el material de aprendizaje adecuado, sabemos cuándo y cómo aprender. Ya podemos hablar al menos un idioma, así que podemos leer muchas explicaciones.
Puedes hacerte algunos «descuentos» sobre los objetivos de aprender un nuevo idioma (lee los siguientes puntos).




¿Necesitas hablar el nuevo idioma o simplemente leer y escribir?

Tu respuesta es probablemente: Quiero ser capaz de hablar, leer y escribir en el nuevo idioma.
Estoy levantando este punto porque para la mayoría de la gente, es mucho más fácil de leer (y escribir) en un nuevo idioma que hablarlo. Es aún más cierto si quieres aprender el nuevo idioma por tu cuenta y no con visitar una escuela donde se puede practicar hablar con la gente.
La vida está llena de compromisos. Sería una lastima renunciar a aprender una nueva lengua, sólo porque te sientes incómodo hablandola.
Ser capaz de leer y escribir una nueva lengua es ya una buena apertura a un sinfín de posibilidades, como por ejemplo la posibilidad de trabajar en algunos puestos y estar expuesto a una nueva cultura y leer periódicos.
Con el tiempo, también serás capaz de hablar el idioma, pero poder entender y leer un nueva lengua es también fantástico, así que empieza con algo.
Por supuesto que durante el aprendizaje, se practica todos los aspectos de la lengua, incluyendo hablar y pronunciar con el acento correcto. Es sólo que  hablar es una tarea más difícil, ya que en una conversación se necesita encontrar las palabras rápidamente en comparación con la lectura, donde sólo tienes que reconocer las palabras.

Sólo un idioma a la vez

En caso de que planeas aprender varios idiomas nuevos, es mucho mejor hacerlo un idioma a la vez. Cuando se aprende un nuevo idioma, la mente necesita adoptar una nueva «mentalidad», una nueva filosofía (la del idioma de destino) y para tener éxito en esta misión, es mejor quedarse con sólo un idioma a aprender y centrarse. Si intentarás dividir el poco tiempo que tienes en varios idiomas, no será eficiente y vas a sentirte frustrado. Entonces, permanece con un idioma durante 2 o 3 años, antes de pasar al siguiente.
Si te estás preguntando si es posible aprender varios idiomas, la respuesta es sí. Hay mucha gente que puede hablar 3 o 4 idiomas por su trayectoria natural de vida y hay unas pocas personas que hicieron un esfuerzo especial y pueden hablar 10 idiomas (como un deporte, un reto).

Filtra lo que aprendes durante el primer año

Vocabulario : Si vas a buscar en el diccionario cada palabra que no entiendes en un texto, pronto te aburrirás y vas a dejar todo el proyecto de aprendizaje del nuevo idioma.
Busca sólo palabras que parecen repetirse con frecuencia y que parecen importante. Ve en esta página, cómo almacenar y memorizar las nuevas palabras que aprendes.
Gramática :Comprueba la posibilidad de pasar por alto algunos aspectos de la lengua durante el primer año. Por ejemplo, en italiano existe el tenso «pasado remoto», que se utiliza principalmente en la literatura y no en las conversaciones cotidianas, así que lo ignoré el primer año (podía reconocerlo, pero no usarlo).
Textos antiguos : Evita fuentes sofisticadas y antiguos de la lengua. Son complicados y no se utilizan en las conversaciones normales. Me refiero a la poesía, libros clásicos, etc.

El desafío hebreo – el alfabeto

El hebreo tiene un conjunto de letras diferente, no latínos. Esto es un poco problemático, al menos al principio y sobre todo si pretendes hacer el aprendizaje por tu cuenta, sin escuela. Es un bloqueo porque sin conocer los caracteres especiales no puedes leer ningún texto en hebreo y no estás expuesto al material de aprendizaje.
¿Es posible aprender hebreo con letras latinas?
Teóricamente es posible, pero no es aconsejable. Todo en Israel está escrito con letras hebreas y en algún momento necesitarás conocer las letras para poder leer un periódico. Los adultos que han comenzado a aprender hebreo con caracteres latinos dijeron después que era una pérdida de tiempo, deberían haber comenzado desde el principio a aprender el idioma con las letras originales.
La buena noticia: hay sólo 22 letras en hebreo y se pueden aprender con un método de autoaprendizaje o en la escuela.

No se puede aprender un idioma con una actitud distante

Siempre puedes ir a una escuela de idiomas por diversión, pero si quieres saber también el idioma, necesitas algo de dedicación. Esto es lo que quiero decir:

  1. Aprender un nuevo idioma es como casarse con este idioma y el país correspondiente, durante toda la vida. Piénsalo, ¿cómo vas a aprender el idioma si no estás expuesto a los acontecimientos del país? Necesitas leer y escuchar las noticias del país y necesitas comunicarte con la gente del país, te convertirás en parte de ellos, incluso si no tienes pasaporte. Si quieres aprender portugués, por ejemplo, significa que necesitarás escuchar sobre los crímenes callejeros en Río de Janeiro (y también las cosas buenas de Brasil). A propósito, leyendo los periódicos de Portugal, seguirás escuchando las noticias de Brasil.
  2. El primer año, necesitarás dedicar mucho tiempo para aprender el nuevo idioma, tendrás que estar expuesto a él todo el tiempo, todos los días (ve más adelante, cómo). En mi opinión, visitar una escuela de idiomas dos veces por semana no es suficiente, para la mayoría de la gente.




¿Cómo encontrar la motivación para el aprendizaje de un nuevo idioma?

Aprender un nuevo idioma requiere muchos esfuerzos y si no te sentirás motivado de alguna manera, es poco probable que tendrás éxito en hablar el nuevo idioma.
Hay varias situaciones que pueden mantenerte motivado :

  1. Sientes una atracción hacia la lengua (te encanta): Yo podría decidir, por ejemplo, que es útil para mí de saber chino, pero también sé que tengo poca probabilidad de lograr este objetivo porque no estoy especialmente atraído por el idioma y no me gusta escuchar canciones chinas. Por otro lado, he conseguido aprender italiano porque me gusta la cultura italiana y las canciones italianas, por lo que podía practicar mucho y aprender. Si no te gusta el idioma, convéncete de que te gusta el idioma, de lo contrario será difícil.
  2. Tienes un objetivo serio que quieres lograr, como emigrar a un país o trabajar con el lenguaje.
  3. Estás naturalmente expuesto a la lengua, por ejemplo, vives en este país.

El problema con la escuela de la infancia

¿Has notado que hay gente en todo el mundo que aprendió inglés en la escuela durante su infancia, durante 8 o incluso 12 años y aún así no pueden hablar inglés? Visita Asia y encontrarás muchos. Pero no sólo en Asia, sino en todo el mundo, la gente no sabe realmente el material que les ha sido enseñado en la escuela. Si te encuentras en Asia con gente que habla bien inglés, te dirán que después de la escuela se quedaron varios años en América (o en otro país de habla inglesa). Entonces, ¿cuál es el problema con las escuelas primarias?
Mi suposición es que no tiene nada que ver con el método de enseñanza y no con el nivel de los profesores, sino con otros factores :

  1. La gente no aprende realmente cuando están obligados a aprender, sino sólo cuando quieren aprender. Sólo cuando tomas la decisión por tu cuenta, encuentras suficiente motivación y fuerzas para aprender. El ser humano es así. Como todos sabemos, los niños están obligados a ir a la escuela, no fue su elección y no tomaron la decisión de aprender inglés.
  2. Se necesita tiempo para aprender un nuevo idioma. Los niños en la escuela no tienen tiempo. Los niños en la escuela necesitan aprender muchas asignaturas en paralelo (geografía, matemáticas, etc.) y no pueden hacer un esfuerzo concentrado para aprender inglés. Sólo un ejemplo: cuando estaba haciendo mis estudios de ingeniería, tomé un curso de idiomas. Qué frustración! Realmente quería aprender el idioma y para ello necesitaba tiempo, pero ¿podría descuidar mis estudios de ingeniería por eso? No. (aprendí el idioma, por mi cuenta, muchos años después).

Como adulto, en la vida normal, no tienes estos problemas y puedes tener éxito en el aprendizaje de un idioma porque :

  1. Es tu propia decisión.
  2. Tienes el tiempo necesario.

Aprender solo en comparación con ir a una escuela real

Las personas son diferentes, así que aprender solo, puede ser fácil y conveniente para algunos y muy difícil para otros. Supongo que depende mucho de si eres una persona introvertida o extrovertida. Pero incluso si tienes un tipo de personalidad particular, no implica necesariamente que debes aprender de una manera particular, cada forma de aprendizaje tiene sus ventajas.
En primer lugar, digamos lo obvio: se puede ir a una escuela real y al mismo tiempo aprender por ti mismo. Ya que aprender un nuevo idioma es un desafío de muchos años, tienes tiempo para hacer ambas cosas.

Ventajas de ir a una escuela real:

  1. Hay una ventaja que no está directamente relacionada con los estudios en sí, pero es muy importante. Me refiero a la oportunidad de conocer gente. Como sabes, en la era moderna la gente está ocupada con sus smartphones y se comunican menos en la vida real. La gente quiere encontrar una pareja y están usando aplicaciones como Tinder, Facebook, etc. Aquí, tienes una oportunidad de oro para conocer gente en un ambiente relajado y divertido. Sí, el aprendizaje de idiomas en la escuela suele hacerse con juegos de rol y canciones y es divertido.
  2. En la escuela, se practica el habla (es difícil practicar hablar cuando se aprende solo).
  3. La escuela da un cierto marco y rutina. Hay buenas probabilidades de que llegues y aprendas algo, aunque no te apetezca, ese día.

Ventajas de aprender por ti mismo:

  1. Para algunas personas, aprender solo es mucho más eficiente. No pierdes tiempo en llegar a la escuela, no pierdes tiempo esperando al profesor y en pequeñas charlas. No pierdes tiempo esperando el final de una clase que no entiendes (mientras que necesitas revisar el tema desde el principio).
  2. Eres flexible en cuanto al tiempo. Aprendes sólo cuando estás en tu top.
  3. Algunas personas se sienten más cómodas aprendiendo por su cuenta.
  4. Tienes acceso a los mejores materiales. Un profesor en la escuela puede ser aburrido. Si aprendes solo, puedes usar los mejores canales de youtube, los mejores métodos de libros, etc.

Entonces, ¿cuál es la forma de aprender un idioma por su cuenta?

El secreto es estar constantemente expuesto a la nueva lengua (ve más adelante cómo). Tienes que estar comprometidos y hacer algunos sacrificios durante la vida cotidiana.
Si estás acostumbrado a leer noticias y ver la tele en tu lengua materna, desde ahora tendrás que hacerlo en el nuevo idioma. El tiempo disponible que tenemos durante el día es limitado, por lo que tendrás que renunciar a hacer algunas actividades en tu lengua materna, al menos por un tiempo.
Aprender dos veces a la semana, durante dos horas, no es suficiente en mi opinión, especialmente si tienes una mala memoria como yo. Lo mejor es estar inmerso todo el tiempo en el nuevo idioma con actividades normales, como leer las noticias, ver la televisión y cantar canciones (sí, puedes cantar).
Tienes que llegar a un «punto de no retorno» con el nuevo idioma, un punto en el que ya no renunciarás.
Después de conocer el idioma, todavía tendrás que estar expuesto a él para no olvidarlo, pero mucho menos que durante los primeros 2 años.

Las posibles maneras de estar expuestos a un idioma y aprender por tu cuenta

Afortunadamente, hoy en día, gracias a la tecnología, es posible estar expuesto a una lengua sin vivir en este país. Podemos virtualmente «vivir» en el país que queremos. Hace tan sólo 20 años, cuando estabas aprendiendo un nuevo idioma y querías probar un poco de ella, tenías que ir a un quiosco y comprar un periódico extranjero caro (si estaba disponible del todo en tu país), pero hoy se puede fácilmente leer el periódico en Internet. También se puede escuchar a radios extranjeras y ver canales de televisión extranjeros en el Internet. Se puede hacer todo esto en el Smartphone (o portátil), sólo se necesita una conexión a Internet.
Aquí una lista de posibles maneras para ser expuesto a un idioma. Lo importante es combinar las formas, haz lo que te mantiene ocupado con el nuevo idioma. Cuando estás aburrido con una forma, pasa a otra.

1. Usando un método de autoaprendizaje de idiomas – Un libro

Al principio, esta es la principal forma que utilizo para aprender un idioma. Hay métodos especialmente organizados para el autoaprendizaje y son bastante eficientes. Incluso si después de un tiempo cambio a otras formas de aprendizaje (como los videos), sigo usando el libro como referencia para los puntos gramaticales.
Como el libro está diseñado para el autoaprendizaje, el autor hace un esfuerzo para que sea lo más claro posible, no es como un libro usado por un profesor en una clase normal.
El material está siempre organizado con diálogos que se hacen cada vez más avanzados a medida que se avanza en los capítulos. Después de cada diálogo, se explican nuevos términos gramaticales y se introducen nuevas palabras. Algunos métodos incluyen audio de hablantes nativos. Por supuesto que un método con audio es mejor, pero incluso un libro es genial porque hoy en día hay otras formas para escuchar el idioma.
Un buen método de aprendizaje rentable, vendido en Amazon es Assimil.
Assimil es probablemente el mejor método de autoaprendizaje de idiomas disponible. Existen desde 1929 (una compañía francesa) :

2. Aprender online con un profesor particular

Si te tomas muy en serio el aprendizaje del idioma y además estás dispuesto a gastar algo de dinero en ello, lo mejor podría ser recibir clases particulares online. Esto resolverá el problema de la motivación y te dará un cuadro para el éxito. El profesor corregirá tus errores y te guiará en el aprendizaje. La enseñanza se realiza en línea (a través de Skype, Zoom, etc.) por lo que puedes estar ubicado en cualquier parte del mundo. Existe la excelente plataforma de italki que te permite elegir un profesor dentro de los muchos disponibles. Cada profesor se presenta en un vídeo y la primera clase suele tener un precio reducido (para que puedas probar). Se especifica para cada profesor, en qué idiomas puede comunicarse contigo.

3. Usando una aplicación para Smartphone – especialmente Duolingo

Esto es genial, porque todos tenemos un smartphone y es muy conveniente de «jugar» con un método de lenguaje, mientras en los transportes públicos (por ejemplo).
El rey de las aplicaciones es Duolingo. Es gratis y es excelente. Tienen más de 300 millones usuarios registrados en todo el mundo. Puedes descargar Duolingo desde la «Play Store» o la «Apple store». La forma en que Duolingo enseña un nuevo idioma es con muchas repeticiones y sin explicaciones. Funciona, al final memorizas las cosas. Es posible desactivar la opción de repetir con la voz y sólo usar la opción de escritura (yo sólo uso la opción de escritura) pero entonces, no practicarás el hablar. Puede que te sientas frustrado al principio porque no hay explicaciones, por eso también utilizo un método de aprendizaje de libros.
Notas :

  1. Hay casi 100 idiomas para aprender con Duolingo, pero no todos están disponibles en todos los idiomas de la interfaz. Es la interfaz en inglés la que ofrece más idiomas para aprender (así que elige la interfaz en inglés, si es necesario).
  2. Hay muchas aplicaciones de smartphone para aprender idiomas. Realiza una búsqueda en tu «Play Store» o «Apple store». Algunos de los métodos son gratuitos, al menos la versión básica.

4. Mirando los videos de Youtube – especialmente aquellos para aprender un idioma

Para aprender un idioma se necesita escuchar a hablantes nativos, así que los videos de Youtube son excelentes para eso, hay un sinfín de videos disponibles. El problema es que al principio no entiendes mucho y es demasiado avanzado. Por eso debes buscar videos dedicados al aprendizaje de la lengua (haz una búsqueda en youtube: «learn …»). Hay un canal que está haciendo un buen trabajo, están entrevistando a la gente en la calle y está subtitulado. Se aprende mucho de eso y llegas a conocer el país y la gente. El canal de Youtube se llama Easy Languages y también hay un canal para cada idioma, como Easy FrenchEasy Spanish y más.

5. Usar un sitio web dedicado al aprendizaje de idiomas

Es la misma idea que la de una aplicación para un Smartphone. Hay sitios web, que están enseñando un idioma. Algunos son gratuitos, otros son de pago y con ellos obtienes un nombre de usuario y una contraseña para acceder al material.
Observa que en el sitio que estás navegando ahora mismo (langeasy.com), hay un vocabulario básico de francés con audio.

6. Escuchando canciones

Este es de lejos mi método preferido, uno muy útil. Las canciones son algo que te vuelven adicto, es algo que tiendes a repetir una y otra vez y luego la curiosidad te hace buscar el significado de palabras específicas en el diccionario (en Internet, por supuesto).
Eso es básicamente como he aprendido italiano, cantando bonitas canciones.
Puedes encontrar canciones francesas en este sitio, con traducción al español y canciones en hebreo.

7. Viendo la televisión

Muy fácil ahora a través de Internet.

8. Leyendo sitios de Internet

Hay los sitios de noticias, por supuesto. Son buenos porque el contenido se actualiza constantemente, así que no es aburrido y se puede leer mucho y aprender.
Prueba también de navegar en sitios menos formales, para experimentar el lenguaje cotidiano utilizado por la gente. Puedes también leer comentarios de los lectores sobre artículos de noticias, usan un lenguaje de todos los días. Muy fácil ahora a través de Internet. Ve la página con enlaces a sitios franceses.

9. Leyendo libros regulares

Una de las ventajas de los libros sobre los sitios web (para el aprendizaje de una lengua), es cuando el libro está escrito en la «primera persona» (Yo hice así, me siento así …). Es importante acostumbrarse a la «primera persona», porque esto lo que necesitarás para hablar en la vida real. En sitios web, por otro lado, las noticias se escriben de una manera abstracta (un incendio se produjo…). Otra ventaja es que cuando el libro es interesante, te mantenga ocupado durante mucho tiempo con el nuevo idioma.
Escoge libros con un lenguaje moderno y simple.

10. Hablando con seres humanos

Una buena manera para practicar la conversación. Encuentra un humano que habla francés y pretende que deseas ser su amigo.

11. Escribiendo un diario

Esto es más divertido y más fácil que hacer simples ejercicios en un cuaderno. Con ejercicios de gramática, etc, te puedes sentir como si estás haciendo deberes en la escuela, es difícil a veces de ser motivado.
Con un diario, es diferente, estás escribiendo para tí mismo y a veces miras en el diccionario para buscar palabras que te faltan.
Para un efecto mayor, escribe en un papel real en lugar de un ordenador, funciona mejor para la memoria.
También escribir un blog en Internet, es una excelente idea para practicar un nuevo idioma.

12. Hablando a ti mismo

Tú describes (a un amigo imaginario) lo que hiciste hoy o lo que estás haciendo ahora o planificas para mañana o cualquier pensamiento general sobre un tema. Puedes hacerlo mientras estas paseando en las bonitas calles.
No es fácil, requiere mucha disciplina y concentración (cuidado si estás conduciendo un coche). Al igual que cuando se escribe un diario o se habla con una persona real, esto es una fase activa, es necesario encontrar las palabras. Por supuesto que necesitarás alguna asistencia de vez en cuando, así que necesitas también un smartphone conectado a Internet y cuando no estás seguro acerca de una palabra o frase puedes consultar Google Translate.

13. Viviendo en el país de la lingua durante un tiempo

Es excelente de estar en un ambiente con el idioma que deseas aprender, pero el aprendizaje no se efectuará por sí mismo. Lo mejor es aprender la teoría de forma paralela a la estancia (en una escuela o en solitario). De esta manera, tu aprendizaje se refuerza, desde muchos ángulos.

14. Yendo a una escuela real

Como dije antes, tiene algunas ventajas, especialmente la de conocer gente.

15. Tomar clases particulares de idiomas

Puedes conocer al profesor en persona o a través de una aplicación web como Skype y en ese caso, el profesor puede estar viviendo en otro país que el tuyo. Hay algunos sitios web que se especializan en listar profesores privados. Por ejemplo italki.

16. Casándose con una persona que habla la lingua

Esto es extremo, pero funciona, se aprende la lingua.
Langeasy.com no es responsable de ninguna manera por cualquier cosa que te puede pasar.



El uso de herramientas de Internet para el lenguaje

Hay muchas herramientas disponibles en línea (como diccionarios) que pueden ayudarte a aprender una lengua. Quiero mencionar dos muy útiles :

Traductor Google

Es necesario un poco de experiencia para conseguir el máximo de esta maravillosa herramienta (enlace: Traductor Google).
No se puede confiar al 100% a una herramienta de traducción, ya que el traductor no puede siempre adivinar a lo qué te refieres, así que se necesita «jugar» con él un poco para obtener los mejores resultados. Es necesario tener algunas nociones en el idioma de destino, con el fin de juzgar si el resultado es aceptable. La herramienta te ayuda a «recordar» cosas que ya deberías saber.
Cuando realizas una traducción :
En el idioma de destino, puedes hacer clic sobre el texto y obtendrás traducciones alternativas.
En el idioma original: intenta reformular el texto de otras maneras y así recibirás otras traducciones, luego puedes elegir la que más te gusta. Si conoces bien otros idiomas (excepto el origen y el destino), entonces puedes escribir la fuente en otros idiomas, y recibirás otras traducciones.
El audio: Hay un icono con un altavoz (en el idioma de origen y en el idioma de destino), se puede escuchar el texto, muy útil para los principiantes. Esta función no está disponible para todos los idiomas, de momento.

Nota: También existe Deepl Translator. Hace el mismo trabajo que Google Translate, pero mejor. Todavía no está disponible para todos los idiomas.

Búsqueda de Google

Te puede ayudar a decidir entre dos alternativas de lenguaje. Aquí como:
Digamos que no estás seguro si la forma correcta es: «I want to go» o «I wants to go». Entonces, en lugar de buscar la respuesta en un libro de gramática (primero hay que encontrar el libro  y luego se necesita también encontrar la sección correcta en el libro, no es fácil a veces), puedes utilizar la búsqueda de Google :
Haz una búsqueda en Google (para ambas frases) con el signo de comillas al principio y al final de la frase.
La comilla es importante, porque dice a Google que deseas buscar sólo los resultados con estas palabras exactas, en el mismo orden de las palabras.
En el resultado, Google te dirá cuántas frases como esta ha encontrado.
Compara los dos números. La frase correcta debe recibir el número más alto (más personas escribieron artículos en Internet con la forma correcta de la frase).
Esto no es ciencia exacta, pero es muy rápido. A veces, podrías necesitar  mirar algunos resultados específicos para asegurarte que tu conclusión es la correcta.
Por ejemplo :
Por «I want to go» Google dice que encontró: Cerca de 273000000 resultados
Por «I wants to go» Google dice que encontró: Cerca de 329000 resultados
Así que el primer número, es mucho más alto, es probable que es la forma correcta. Después de mirar un poco a algunos resultados específicos decido que hay 329.000 personas en el mundo que no saben Inglés y la forma correcta es la primera.

Diccionarios, traductores y contexto

Los traductores en línea se han vuelto muy sofisticados. La primera generación de traductores hacía un mal trabajo y su base de datos era estática. Con estas viejas herramientas solíamos obtener de vez en cuando traducciones muy divertidas. Hoy en día, las herramientas utilizan la inteligencia artificial para escanear Internet y elegir la mejor traducción. Una herramienta que es muy buena (y gratuita) se llama Reverso-Context. Para cada traducción, da ejemplos que ha encontrado en la red (mira la imagen con una palabra en alemán). La herramienta tiene también las funciones de: corrección ortográfica, diccionario, sinónimos y conjugación.
Además de Reverso puede utilizar para las traducciones : Google Translate y DeepL (muy bueno)
Para un diccionario estático puedes usar : WordReference.

Es posible utilizar una herramienta de traducción también como un diccionario (escribiendo sólo una palabra), pero la respuesta correcta no está garantizada (una palabra puede tener muchos significados). Una herramienta de traducción puede adivinar mejor lo que quieres, si le das una frase completa y a ser posible gramaticalmente correcta.

Cómo almacenar y memorizar las nuevas palabras que aprendes

Si eres una «persona Smartphone» :
He encontrado el siguiente método de ser rápido y fácil de usar :

  1. dictionary exampleCrea una nueva carpeta en la galería de fotos en tu Smartphone. Llama la nueva carpeta :»nuevas palabras», por ejemplo.
  2. Mientras estás mirando en el diccionario (diccionario en línea) para el significado de una nueva palabra, haz una «impresión de pantalla» (una «captura de pantalla»). Deberías mirar cómo hacerlo en tu Smartphone específico (por ejemplo, en mi Android, tengo que presionar simultáneamente 2 botones).
  3. Después de haber hecho una «imprimir pantalla», una foto se crea automáticamente en la carpeta de «capturas de pantalla».
  4. Mueve esta imagen de la carpeta «capturas de pantalla» a la carpeta «nuevas palabras» que has creado en el paso 1.
  5. Eso es. Ahora tienes una carpeta con las nuevas palabras que has encontrado durante el año (una carpeta con fotos jpg). Es muy fácil de navegar en estas fotos. Mira esta carpeta de vez en cuando, para memorizar las palabras nuevas.
  6. Además de hacer capturas de pantallas del diccionario en línea, también puedes escribir un comentario en la utilidad «Memo» de tu smartphone (la utilidad donde se puede escribir notas) y hacer una captura de pantalla del mismo modo. Puedes escribir comentarios respecto reglas gramaticales, etc.
  7. También puedes utilizar la cámara de tu Smartphone para tomar fotos de anuncios en la ciudad o una frase en un periódico que te parezca interesante y que deseas memorizar. Mueve la foto en la carpeta de «nuevas palabras».

Si eres una «persona Cuaderno»  :

  1. notebook exampleCompra un bonito cuaderno (libreta) en la tienda.
  2. Dibuja una tortuga en la cubierta de la libreta, para enamorarse de este cuaderno y mirarlo de vez en cuando (puedes dibujar otros animales).
  3. Escribe en cada página, una nueva palabra que deseas memorizar, con su traducción (hay que buscar en el diccionario) y la frase donde encontraste esta palabra (mediante la lectura de artículos en los sitios web).

Shalom





Sobre Idiomas :

  1. Escucha bonitas canciones con traducción en francés, italiano y hebreo.
  2. Escucha palabras básicas en francés y hebreo
  3. Cómo aprender por ti mismo : francés y hebreo

star Sobre Ciudades y Países :

star Otras Cosas :

Si encuentras datos incorrectos en esta página, como por ejemplo un restaurante que ha cerrado o un gran río que se ha movido o quieres decirme algo, por favor escríbeme a contacto.