French Songs with Lyrics and Translation – Page 7

You are on Page :  7 9

On va s’aimer – Gilbert Montagné

(More Youtube links to this song : link1link2link3)

And here are the lyrics :

On va s’aimer, à toucher le ciel
Se séparer, à brûler nos ailes
Se retrouver comme les hirondelles
On va s’aimer, tellement tu es belle
We will love, till touching the sky
To separate, to burn our wings
To find ourselves like the swallows
We will love, you’re so beautiful
On va jeter les clés d’la maison
On va rêver à d’autres saisons
On va quitter ces murs de prison
We will throw the keys of the house
We will dream of other seasons
We will quit these prison walls
On va s’aimer
Sur une étoile, ou sur un oreiller
Au fond d’un train, ou dans un vieux grenier
Je veux découvrir ton visage où l’amour est né
On va s’aimer
Dans un avion, sur le pont d’un bateau
On va s’aimer, à se brûler la peau
À s’envoler, toujours, toujours plus haut
Où l’amour est beau
oh oh oh oh oh…
We will love
On a star, or on a pillow
At the back of a train, or in an old attic
I want to discover your face where love was born
We will love
In a plane, on a deck of a boat
We will love till burning the skin
To fly, always, always
Where love is beautiful
oh oh oh oh oh …
On va s’aimer, aux marches
des églises
Se réchauffer au cœur des banquises
Se murmurer toutes ces bêtises
On va s’aimer, j’aime que tu dises
On va partir au bout d’une île
Pour découvrir l’habit fragile
Se découvrir, amoureux encore
We will love, on the steps of the churches
Warm up at the heart of the ices
Murmuring all this nonsense
We will love, I like that you say
We will go to the back of an island
To discover the delicate dress
Discover ourselves, still in love
[Chorus] x3 [Chorus] x3

Avant de nous dire adieu – Jeane Manson

(More Youtube links to this song : link1link2link3)

And here are the lyrics :

[Chorus:] x2
Faisons l’amour avant de nous dire adieu
Avant de nous dire adieu
Faisons l’amour puisque c’est fini nous deux
Puisque c’est fini nous deux
Faisons l’amour comme si c’était la première fois
Encore une fois toi et moi puisque l’amour s’en va
[Chorus:] x2
Let’s make love before we say goodbye (farewell)
Before we say goodbye
Let’s make love, since it’s over the two of us
Since it’s over the two of us
Let’s make love as if it were the first time
Once again, you and me, since love is going away
Je peux tout te pardonner
Et faire semblant d’oublier
Je veux bien fermer les yeux
Et faire tout ce que tu veux
I can forgive you everything
And pretend to forget
I am willing to close the eyes
And do all you want
Je veux bien te partager
Et ne veux te supplier
Mais reste encore
I am willing to share you
And don’t want to beg you
But stay more
Je me ferai si petite
Que tu ne me verras pas
Et je me ferai si tendre
Que demain tu m’aimeras
Je serai toute d’amour
Et je serai toute à toi
Mais reste encore
I will do myself so small
That you will not see me
And I will do myself so tender
That tomorrow you’ll love me
I will be all love
And I will be all yours
But stay more
[Chorus] x2
[Chorus] x2

Gourmandises – Alizée

(More Youtube links to this song : link1link2link3)

And here are the lyrics:

Quand tu penses à moi
Toi le loup des steppes
Tout au fond de toi
Ressens-tu l’ivresse
J’ai si faim de toi
Tu le dis sans cesse
Et prendre soin de moi
Dis-moi si ça blesse
Oh loup y’es tu pour moi
Tu fais la promesse
Et si je m’offre à toi
C’est en milliers, baissers de tendresse
When you think about me
You the wolf of the plains
Deep inside you
Do you feel the intoxication
I’m so hungry of you
You say it continually
And to take care of me
Tell me if it hurts
Oh wolf are you for me
You make the promise
And if I offer myself to you
It’s in thousands, tender kisses
Y’a les baisers
Les premiers
Goût d’embruns
Goût de spleen
Y’a les baisés volés
Dans des trains de tsarines
Les baisés d’un été
Où la main s’achemine
Mais les baisés d’Alizée
Sont de vraies gourmandises
There are the kisses
The first ones
Taste of spray
Taste of spleen
There are the stolen kisses
In trains of tzars
The kisses of a summer
Where the hand is leading
But the kisses of Alizee
Are real delicacies
Quand je pense à toi
Toi le loup des steppes
Je n’ai pas peur de toi
Est-ce que ça t’opresse
Prends ce chemin là
Tu le dis sans cesse
Oh! Couche toi près de moi
Et dévore moi des yeux,
ta princesse
When I think about you
You the wolf of the plains
I’m not afraid of you
Does it opresse you
Take this path
You say it continually
Oh! lay beside me
And eat me with your eyes,
your princess
Oh, Loup y es-tu? (x7)
Oh wolf, are you (x7)

star Continue to Page 8 of Songs in French arrow1

star About languages :

star On Cities and Countries :

star Other Stuff :

star If you find incorrect data on this page, like a restaurant that has closed or a big river that has moved or you want to tell me something, please write me to contact.