Italian Songs with Lyrics and Translation – Page 2

You are on Page :  2 3

Song name : Non Voglio Mica La Luna

By : Fiordaliso


(More Youtube links to this song : link1link2link3)

And here are the lyrics:

Vorrei due ali d’aliante
Per volare sempre più distante
E una baracca sul fiume
Per pulirmi in pace le mie piume
Un grande letto, sai
Di quelli che non si usan più
Un giradischi rotto
Che funzioni però
Quando sono giù un po’
I would like two glider wings
To fly ever more distant
And a hut by the river
To clean peacefully my feathers
A large bed, you know
Of those that are no longer used
A broken record player
But that functions
When I’m down a little bit
[Ritornello 1] :
Non voglio mica la luna
Chiedo soltanto di stare
Stare in disparte a sognare
E non stare a pensare più a te
Non voglio mica la luna
Chiedo soltanto un momento
Per riscaldarmi la pelle
Guardare le stelle
E avere più tempo più tempo per me
[Chorus 1] :
I’m not asking (want) for the moon
I only ask to be
To stay aside, dreaming
And not think about you anymore
I’m not asking for the moon
I only ask for a moment
To warm my skin
Look at the stars
And to have more time, more time for me
Con gli occhi pieni di vento
Non ci si accorge dov’è il sentimento
Tra i nostri rami intrecciati
Troppi inverni sono già passati
Io vorrei defilarmi per
i fatti miei
Io saprei riposarmi ma tu
Non cercarmi mai più
With the eyes full of wind
We don’t notice where is the feeling
Amidst our interlaced branches
Too many winters have passed
I would like to go away for my own business
I would know how to rest but you
Don’t look for me ever
[Ritornello 2] :
Non voglio mica la luna
Chiedo soltanto di andare
Di andare a fare l’amore
Ma senza aspettarlo da te
Non voglio mica la luna
Voglio soltanto un momento
Per riscaldarmi la pelle
guardare le stelle
E avere più tempo più tempo per me
[Chorus 2] :
I’m not asking for the moon
I only ask to go
To go make love
But without expecting it from you
I’m not asking for the moon
I only ask for a moment
To warm my skin
Look at the stars
And to have more time, more time for me




Song name : Su di noi

By : Pupo


(More Youtube links to this song : link1link2link3)

And here are the lyrics:

Su di noi
Ci avresti scommesso tu
Su di noi
Mi vendi un sorriso tu
Se lo vuoi
Cantare
Sognare
Sperare cosi
Su di noi
Gli amici dicevano no
Vedrai
e tutto sbagliato
About us (above us)
You’d bet on us, you
About us
You sell me a smile, you
If you want it
Singing
Dreaming
Hoping, like this
About us
The friends were saying,  no
You’ll see
it’s all wrong
Su di noi, nemmeno una nuvola
Su di noi, l’amore è una favola
Su di noi, se tu vuoi volare
Above us, not even a cloud
Above us, love is a fairy tale
Above us, if you want to fly
Lontano dal mondo,
portati dal vento
Non chiedermi dove si va
Noi due respirando lo
stesso momento
per fare l’amore qua e la
Mi stavi vicino e non mi accorgevo
di quanto importante
eri tu
Adesso ci siamo
Fai presto
Ti amo
Non perdere un attimo in più
Far away from the world,
carried by the wind
Don’t ask me where we go
Me and you, breathing at
the same moment
to make love here and there
You were close to me and I didn’t realize how important you were (to me)
Now we are,
Hurry up
I love you
Do not miss any more moment
Su di noi, nemmeno una nuvola
Su di noi, l’amore è una favola
Su di noi, se tu vuoi volare
Above us, not even a cloud
Above us, love is a fairy tale
Above us, if you want to fly
Su di noi, ancora una volta, dai
Su di noi, se tu vuoi volare
Above us, one more time, come on
Above us, if you want to fly
Ti porto lontano nei campi di grano
che nascono dentro di me
Nei sogni proibiti
di due innamorati
nel posto piu bello che c’e
Lontano dal mondo
portati dal vento
respira la tua liberta
Giocare un momento
poi corrersi incontro
per fare l’amore qua e là
It’ll take you far, to the wheat fields
that arise (are born) within me
In the forbidden dreams
of two lovers
in the most beautiful place there is
Far from the world
carried by the wind
breathe your freedom
Playing a moment
then running towards each other
to make love here and there
Su di noi, nemmeno una nuvola
Su di noi, l’amore è una favola
Su di noi, se tu vuoi volare
Above us, not even a cloud
Above us, love is a fairy tale
Above us, if you want to fly
Mi stavi vicino e non mi accorgevo
di quanto importante eri tu
adesso ci siamo
fai presto
ti amo
non perdere un attimo in più
You were close to me and I didn’t realize how important you were
Now we are,
Hurry up
I love you
Do not miss any more moment
Su di noi ancora una volta dai
Su di noi,
di te non mi stanco mai
Above us, one more time, come on
Above us,
I never get tired from you
Su di noi ancora una volta dai
su di noi
di te non mi stanco mai
Above us, one more time, come on
Above us,
I never get tired from you
Noi
Solo noi
Su di noi
Solo noi
Us
Only us
Above us
Only us




Song name : Re di cuori

By : Caterina Caselli


(More Youtube links to this song : link1link2link3)

And here are the lyrics:

Ti senti il re di cuori
e prendi un cuore quando vuoi
Lo tieni un pò
vicino a te
e poi lo lasci come
hai fatto a me
You feel yourself the king of hearts
and you take a heart when you want
You keep it a little bit
close to you
and then you leave it
like you did to me
Ma quando una ragazza
sempre sola se ne sta,
un bacio sembra la felicità.
L’amore brucia chi non lo sa
Dovevo stare sul chi va là
But when a girl
is always alone,
a kiss seems happiness
Love burns those who do not know
I should have been on my guard
[Ritornello] :
Re di cuori,
vorrei sapere il cuore tuo dov’è
Pensi a tutte ma
non pensi a me
Non pensi a me
Non pensi a me
Re di cuori,
fra tante donne
guarda una bambina,
Una bambina che riderà
se ancora tu prenderai la sua mano
Allora sì che io vivrò
L’amore è bello ma io non ce l’ho
[Chorus] :
King of (the) hearts,
I would like to know where is your heart
You think (care) about all of them but you don’t think (care) about me
You don’t care about me
You don’t care about me
King of hearts,
between so many women,
look at a girl,
A girl who will laugh
if you will just take her hand
Then, yes, I will live
Love is beautiful but I don’t have it
Il vento maestrale
spezza i fiori qua e là
Tu spezzi il cuore di chi non è
Che una bambina che sta in mano a te
The mistral wind
breaks the flowers here and there
You break the heart of who is not
A girl who is in his
your hands
La vita è una corrente
che ti porta sempre giù
L’amore è un ramo che ti salverà
L’amore è bello per chi ce l’ha.
Dovevo stare sul chi va là
Life is a current
that always takes you down
Love is a branch that will save you
Love is beautiful for those who have it
I should have been on my guard
[Ritornello] [Chorus]
Allora si che io vivrò ! Then, yes, I will live !

star Continue to page 3 of the Italian Songs arrow1

star About languages :

star On Cities and Countries :

star Other Stuff :

star If you find incorrect data on this page, like a restaurant that has closed or a big river that has moved or you want to tell me something, please write me to contact.